Hľadaný výraz: Mt 14,22-33; Mk 6,45-52; Jn 6,16-21, Preklad: Rómsky, Počet výsledkov: 3
22 Strazo O Jesus kerdias te anklen le disipluria ando pamphuri te zhan mai anglal lestar pe kaver rig le paieske, zhi pon wo tradias le narodos te zhantar. 23 Kana tradias le narodos te zhantar, gelo opre ande plai korkorho te rhujilpe. Kana peli e riat, kote sas korkorho. 24 O pamphuri sas mashkaral e maria, ai buntuime sas katar le talazuria ke e barval phurdelas zurales. 25 Mashkar le trin ai le shov chasuria diminiatsako O Jesus avilo karing lende, phirelas po pai. 26 Kana le disipluria dikhle les ke phirel po pai, daraile. Ai tsipinas, "Choxano si!" 27 Numa strazo O Jesus phendias lenge, "Aven veselo, ke me sim, Na daran!" 28 O Petri dias mui, "Gazda, te san tu, akhar ma te avav tute po pai." 29 "Aidi," phendias. Antunchi o Petri anklisto anda pamphuri ai phirdias po pai karing O Jesus. 30 Numa kana thodias sama ke e barval phurdel zurales, darailo, antunchi tasolas ai tsipisardias, "Gazda, skepisar ma!" 31 Strazo O Jesus anzardias pesko vas, astardia les ai phendia leske, "Tu kai si tu xantsi pachamos! Sostar chi pachaian?" 32 Kana ankliste ando pamphuri, e barval aterdili. 33 Ai kodola kai sas ando pamphuri luvudisarde ai preznaisarde les phenenas, "Chaches tu san O Shav le Devlesko!"

45 Strazo O Jesus kerdias le disipluria te zhan ando chuno te zhan mai anglal lestar pe kaver rig le paieske ka foro Bethsaida, zhi pon wo tradias le narodos te zhantar. 46 Kana tradia le narodos te zhantar, gelo opre po plai te rhugilpe. 47 Kana peli e riat, o chuno sas mashkaral e maria, ai O Jesus sas kotse korkorho pe phuv. 48 Dikhlia kai sas le but chino te visilin o chuno; ke barval phurdelas zurales pe lende, mashkar le trin ai le shov chasuria diminiatsake, O Jesus avilo karing lende, phirelas po pai, ai wo nakhelas pasha lende. 49 Kana le disipluria dikhle les phirel po pai, tsipisarde daratar; "Choxano si!" 50 Ke savorhe dikhle les, ai chudisaile daratar. Strazo dia duma lensa, ai phendia lenge, "Aven veselo, ke me sim, na daran!" 51 Ai Wo avilo karing lende ai anklisto ande chuno; ai e barval aterdili: ai but chudisaile ai gindinaspe pa so kerdilia. 52 Ke chi haliarde so znachil o miraklo le manrhengo; ke lengo ilo zuralo sas.

16 Kana e riat avili, leske disipluria gele karing e maria. 17 Ankliste ande ek chuno, ai thodepe te nakhen o pai palpale karing o Capernaum. Akana sas tumiariko, ai O Jesus inker chi avilo lende. 18 Ai e maria buntuime sas ke barval phurdelas zurales. 19 Kana kerdesas trin vai shtar maili vai pansh vai shov kilometre po pai ando chuno. Won dikhle O Jesus phirelas pe maria, ai pasholas lende ando chuno; ai won daraile. 20 Numa O Jesus phendia lenge, "Me sim, na daran." 21 Mangenas te len les ande pengo chuno; ai strazo o chuno areslo karing e phuv kai trobulas te zhan.

1

mail   print   facebook   twitter